Строки без срока – в память о поэте

Время не властно над талантом, а потому его поэтическая орбита всегда остается на высоте.

Апрель – космический месяц, когда на литературном небосклоне вспыхнула яркая звезда известного украинского поэта Виктора Коржа (15.04.1938 г.).

Чем интересна эта личность кроме ее вклада в мир поэзии?

 Виктор Корж настолько разносторонен, что мог бы преуспеть в любой области за исключением, разве что, ядерной физики.

Впрочем, у него сложились творческие отношения с представителями смежной космической отрасли, в чью деятельность он вложил весомую часть своего таланта.

Я пишу об этом без всякой доли преувеличения, так как отдал ракетно-космической отрасли большую часть жизни, и встреча с Виктором Коржом произошла как раз на почве любви к Вселенной, чьи грани литератор огранял в своей поэзии всю жизнь, чтобы они сверкали максимально ярко.

В том, что это ему удалось, видно по его масштабной творческой деятельности.

***

Строки творческой биографии

Віктор Корж— непересічне явище в українській літературі. Він—один із провідних поетів Придніпров’я. Ціла генерація дніпропетровських поетів 70-90-х років називає його своїм вчителем і завдячує йому безцінними уроками поетичної майстерності і зрілості.

Упродовж багатьох років він напружено і плідно працює на ниві української поезії. Віктор Корж—автор поетичних книг: „Борвій”1966), „Закон пензля” (1967), „Зелені камертони” (1969), „Повернення в майбутнє”(1971), „Аметист” (1972), „Монолог з вічності” (1972), „Літочислення” (1976), „Очі доброї долі” (1978), „Корінь добра” (1981), „Твердиня” (1982), „Світ звичайних фантазій” (1984), „Осіннє чекання весни” (1987). Окремі твори виходили в перекладах англійською, німецькою, російською, румунською, молдавською, польською, чеською, словацькою, башкирською, казахською, узбецькою мовами.

Днепровский поэт-романтик Виктор Корж - idnepryanin.comБібліотека ДНУКорж Віктор Федорович — wikiВіктор Корж. Твердиня. 1981 - Violity

Народився Корж 15 квітня 1938 року в м. Бобринці на Кіровоградщині. У 1962 році закінчив філологічний факультет Дніпропетровського університету. Працював учителем на Сумщині, викладачем у механічному технікумі. Згодом редактором, завідувачем редакцією художньої літератури у видавництві „Промінь”, де за 25 років роботи відредагував більше 200 книг. Довгий час керував секцією поезії при Дніпропетровському відділенні Спілки письменників, був доцентом кафедри української літератури в Національному університеті.
Свого часу в період входження в літературу критики говорили про поетичний феномен Віктора Коржа. Одні сприймали його як тонкого лірика. Другі акцентували увагу на філософській заглибленості віршів, відзначали своєрідність бачення, аналітичність мислення, глибину художніх узагальнень. Треті наголошували на реалістичності письма, публіцистичній загостреності, здатності пройматися тривогами віку й проблемами віку.
Як показав час, і одні, і другі, і треті мали рацію. Поезія Коржа вдало поєднала в собі всі ці риси.
Його поетичний світ—багатий і тривожний. Кожна збірка поета має неповторне звучання і є свідченням майстерного володіння словом. Про що б не писав Віктор Корж він завжди піднімається до широкого художнього узагальнення, уміє надати масштабності своїм творам. Поезія Коржа ваговита за думкою, драматична за моральними переживаннями й багатоманітна за формою. Перо поета може створити сонет і баладу, памфлет і історичну пісню, блискучу мініатюру і оригінальну поему. В ньому органічно поєднується ліричне начало з епічним, а глибина думки відповідає глибині почуття.
Література, як вважає Віктор Корж, ніколи не повинна відступати від головної мети—вивищувати ідеали добра, світла та істини.І, думається, він знайшов її, бо якось написав:
„Істина світу зветься любов’ю… Я сповідую цю прекрасну віру, живу нею”. Тому закономірно, що провідною темою його творчості є людина, її душевні порухи, утвердження людяності, краси, добра. Творчість Коржа свідчить про його велику відповідальність, відповідальність перед часом і своїм народом, перед сьогоднішнім і майбутнім, а ще відповідальність перед словом. Серцем мовлене поетичне слово „здатне творити дива з людською душею. Відроджувати мертву навіть, болотяну вже субстанцію душі». „Душа залишає лиш сутнє, без вступів, тлумачень і речень—отак добирає майбутнє для себе лише доречне”. І ми бачимо, що осмислене поетом має значення і для нас, читачів. А значить—це і є справжня поезія.

*""

Днепровский поэт-романтик Виктор Корж - idnepryanin.com

Виктор Корж, видимо, родился творцом, т.к. был по натуре художником. Художником слова, художником отношений с теми, в кого верил, кому доверял. А вокруг него всегда вращалось столько претендующих постигать художественное ремесло, словно рой пчел-созидательниц.

Он никогда не планировал потрясать окружение своими решениями и делами, а творческая деятельность была его естеством, и все, казалось, само собой получалось.

Яркая масштабная натура, он даже внешне смотрелся как штангист-тяжеловес, с той лишь разницей, что в нем одновременно блистал интеллект.

Прежде, чем занять достойное место в литературе, он получил престижное место в управленческой сфере. Был избран депутатом  и стал заметной фигурой в горсовете. Заметной в прямом смысле, ведь его не смогла победить чиновничья серость и банальность. Украинский патриот бросил вызов советскому контексту поведения, в т.ч. нарушал  совковый дресс-код, являясь на заседания горсовета в национальной вышиванке,  А в зимнюю пору он нахлобучивал на голову каракулевую папаху, которая вызывающе  напоминала любимый головной убор Тараса Шевченко.

Шевченко Тарас Григорьевич

Ныне, в эпоху воинственной декоммунизации, этот наряд поэта выглядел бы, возможно, как обычная даньнационально-патриотической традиции. А Виктор Корж едва ли не полстолетия назад утверждал украинский патриотический дух, исходя из своей творческой позиции. Напомним, что в ту эпоху человек в национальной одежде естественно смотрелся разве что на сцене театра. Скажем больше, в таком облачении просто опасно было появляться в общественных местах, а излишняя демонстрация патриотизма грозила попаданием в места не столь отдаленные. Но Виктор Корж был, видно, пророком,т.к. еще полвека назад актуализировал истинные для родной Украины ценности. Даже в цитадели власти, горсовете, депутат в вышиванке шел с гордо поднятой головой, заставляя чиновников оглядываться с испугом по сторонам, тогда как взгляд украинского поэта и пророка был всегда направлен вперед.

Я, как человек, чья душа отзывалась на живой украинский орнамент и народный фольклор, ощутил эстетическую потребность поддержать Виктора Коржа и отправился на поиск украинского одеяния в Центральный универмаг. Удивительно, но великолепное одеяние чуть ли не из домотканного полотна я нашел в ….отделе уцененных товаров. Напомню, что речь идет о совковой поре, когда на главных полках ЦУМа доминировали  эрзацы мышиного цвета и покроя. И вдруг яркий и самобытный орнамент украинской вышиванки, который затмил мой взор и советский позор на соседних прилавках. Сегодня, конечно, этому национальному одеянию, как говорят, просто бы цены не сложили, а тогда я стал редким покупателем бесценного произведения и был очень рад своему везению.

Вышиванка рубашка вышитая украинская - купить недорого б/у на ИЗИ (60285584)

Уж не помню, в этой ли вышиванке явился в республиканское издательство «Промiнь», где впервые как раз пересеклись мои пути с мастером литературы и яркой личностью, Виктором Коржом. Именно в стенах «Промiня» засверкали и мои литературные перспективы. Здесь я постигал азы творчества под чутким руководством Учителя и других сотрудников издательства. Серьезным этапом творчества для ученика стала работа над первой книгой прозы «Три письма на Север», с которой неожиданно приключилась головокружительная история из-за советского головотяпства. Возможно, книга даже бы не увидела свет, если бы не творческая и гражданская смелось главного редактора Виктора Коржа и куратора рукописи, редактора издательства, известного украинского фантаста Леонида Панасенко, в чьи заботливые руки попал мой первый литературный сборник.

            Дело в том, что как раз в тот момент к власти пришел «великий реформатор» М.Горбачев, который объявил в стране авантюрный сухой закон. А в моей книжке чуть ли не на каждой странице правда жизни, ну а «какая ж правда без бутылки и гранчака, в стеклянных гранях которого искрится напиток, воспетый еще тысячелетия назад: «In vino veritas» – «истина в вине»? Словом, именно в преддверии выхода книги, когда автор уже считал время до праздника не по дням, а по часам, возник риск, что это издание будет низвергнуто с литературного Олимпа в пропасть...

            Это при том, что весь тираж уже был отпечатан и 15 тысяч экземпляров лежали,  упакованные в областной типографии. Анонс о выходе книги «Три письма на Север» появился во всесоюзной газете «Книжное обозрение», а украинское издание «Друг читача» дало вместе с новостью о выходе книги потрясающе хвалебную рецензию. Так что же могло помешать в этот финишный момент тому, чтобы начать вскоре праздник отмечать?..

Стрелки на часах истории совпали с введением «сухого закона» и расписанием рейса поезда «Киев-Днепропетровск», который ожидали на главной ж/д платформе директор издательства  «Промiнь» Иван Кнышев с сотоварищем, ощущая радость от благополучного завершения  очередного чиновничьего совещания. В какой-то момент эйфория выросла до желания праздничного возлияния. Однако ответственные товарищи не учили, что маразм власти крепчал и «сухой закон» привел к введению инквизиции, вплоть до «охоты на ведьм». Словом, к «отдыхающим гражданам» подошел человек в сером плаще, потребовал документы, взял на заметку, а по приезде домой Кнышева срочно пригласили в обком.

        Не успел директор вернуться с экзекуции, как издательство облетела информация о том, что инквизиция нашла книгу, где литературная линия не совпадает с только что введенной генеральной линией партии, которая отражена в «сухом законе», а потому весь тираж указано пустить под нож. Автор, как понимаете, в таком состоянии, что хоть лезь в петлю…Однако в отличие от растерянного новичка, зрелые редактора и  вдохновители творческого процесса над книгой Виктор Корж и Леонид Панасенко принялись искать варианты поиска выхода из тупика.

             В затруднительные моменты, возникавшие в издательстве, я прибегал к уже озвученному рецепту «In vino veritas» и покупал целебный напиток в ближайшем «Гастрономе». В случае трудной проблемы вооружался сразу двумя-тремя бутылками «чернил», как называлось тогдашнее вино, и авторско-редакторская группа делала ревизию текста, вычеркивая из контекста сомнительные коллизии. В этот раз Леонид Панасенко, как редактор издания, сразу же обратил взор на опасную для рукописи  элитную «посольскую» водку, чье упоминание звучало теперь как позор. Убрать «политически неверный момент» можно было одним росчерком пера. Но чем заменить престижный в советскую пору напиток? Не укажешь ведь, что выпить у героев книги была такая охота, что праздничный стол украшала бутылка кефира или бутыль компота?  Словом, вопрос завис, но активный мозговой штурм редакторов успешно заменил водку на … кумыс. Это, правда, напоминало скрещивание ежа с ужом, но на что не пойдешь во имя спасения книги от цензуры.. В общем, плодотворная работа дала свои плоды, нужные правки утвердил главред  В. Корж и творческий коллектив избежал беды..

            Далее мои «Три письма на Север» прочел известный поэт Игорь Пуппо и устроил рецензию в теплом кругу на  одном из семинаров творческой молодежи, который в то время регулярно проводил обком комсомола. Я, конечно, готовился к мероприятию с учетом «сухого закона», а потому отказался от гастронома и обратился к народной традиции виноделия. Тем более, что благодаря организатору творческого семинара, Валентине Глобе, он проходил в живописной природной среде. Гармония творческой встречи авторов произведений, где секцию поэзии традиционно вел Виктор Корж, а прозы – Леонид Панасенко, зашкаливала от позитивных эмоций, как во время официальной части программы, так и на вечернем отдыхе, согретом целебным общением друзей.

Все для домашнего виноделие, дистилляции и пивоварение. Интернет магазин  "kormushka.ua Магазин господаря"

Что касается литературной рецензии на мою книгу яркого поэта, а также известного журналиста Игоря Пуппо, то она смахивала сразу же на тост. Аплодисменты начались с того момента, когда я, навьюченный баулом с бутылями, прибыл в загородный пансионат, и услышал восклицание, что, дескать, если автор книги внес в творческий семинар такой вклад, то он настоящий клад. А далее выразил надежду, что «благодаря Всеволоду, семинар состоится на высоком художественном уровне». Творческий обмен шутками и прибаутками, завершился советом И.Пуппо подарить книгу главному редактору издательства Александру Былинову с достойным его автографом.

Игорь Петрович поднял тост за автора первой книги и порекомендовал вариант  творческой подписи: «Мэтру от сантиметра».  

            Я отреагировал на иронию, что, мол, это будет нескромно с моей стороны и парировал, что лучше «Мэтру от миллиметра».

            Точку в споре поставил Виктор Корж, который добродушно хмыкнул и пошутил искрометно:

- Всеволод, напиши – «мэтру от метра»…

***

 Яркие мгновения общения с глубоким творцом и высоким человеком, чей поэтический талант и, в целом, мудрость, достойны того, чтобы ученики и почитатели  увековечили его в своей памяти. А еще Виктора Федоровича Коржа справедливо назвать послом мира. В разгар холодной войны украинский писатель и общественный деятель направляется в США, как член специальной делегации деятелей культуры, литературы и искусства от родной страны. Ясное дело, что стать участником столь представительной творческой делегации могла только знаковая личность, способная внести большой вклад в международную интеграцию.

Естественным шагом в биографии творца стала преподавательская деятельность - он возглавил кафедру украинской литературы и языка в госуниверситете. Тогдашний ректор ДГУ, академик В.Ф.Присняков поделился со мной радостью, что столь авторитетная личность украсила главное учебное заведение областного центра, и расценил данный факт, как событие!

            Это официальная позиция, а вот искренний отзыв моей внучки, бывшей студентки, а ныне педагога средней школы № 46, О.С.Петренко, которая благодарна знаменитому литератору, преподавателю и завкафедрой за большой вклад в изучение украинской сокровищницы. Ольга Сергеевна.пошла по стопам учителя и также преподает сегодня украинскую литературу и язык. В этом году она, как классный руководитель, выпускает в свет уже своих учеников, влюбленных в национальную культуру, глубочайшее уважение к которой привил ей и другим студентам именно Виктор Федорович Корж.

Я не удивлен, что мэтр литературы сумел помочь влюбиться в украинский язык даже этническому африканцу  Джеймсу Паттерсону, который стал известен, прежде всего, как актер знаменитого фильма «Цирк», вышедшего на экран еще до 2 мировой войны. А затем Джеймс участвовал в одном из творческих семинаров в Приднепровье, где радовался как ребенок украинским «щірим поетичним усмiшкам» в творческом исполнении яркого поэта В.Ф. Коржа.

Невозможно даже вкратце рассказать о целой плеяде учеников литературного мастера. Тем более, что среди них есть и таланты, вспыхнувшие на литературном небосклоне, как звезды. Украинские звезды, которых принимали даже в других странах, где проходили Дни национальной литературы и искусства. Например, Любовь Голоту, поэтессу из творческой эстафеты Виктора Коржа, чьи искренние стихотворения с чувственным проникновением вызывали экстаз у зарубежной элиты.

Еще одна яркая звездочка из литературной эстафеты Приднепровья - Наталка Никулина, поэтесса, а затем и ученый, кандидат филологических наук. К ее стихотворениям обращается в момент воспоминаний коллега по творческой мастерской, Любовь Голота.

Її вірші вишептані неложними устами, народжені
її життям, терновим і калиновим, зваженим
найвищою мірою – мірою її чистої, щирої душі
 

А первые шаги в творческой мастерской издательства «Проминь», где работала в те годы Наталка Никулина, также поддержал литературный мэтр  Виктор Корж…

 

Стихотворение - определение, что такое | Научно-популярный журнал:  «Рукопись»

Отеческий взор мэтра выхватил из литературного пространства двух известных в дальнейшем Юриев - Кибца и Кириченко, и стал помогать им в творческом восхождении. Украинская литература обогатилась самобытным творчеством ярких поэтов, вписавших незабываемые страницы в национальную летопись.

Мудрая творческая опека В.Ф.Коржа в подготовке юных талантов была замечена и оценена. О степени поэтического и общественного влияния мэтра литературы говорит хотя бы такой факт: он принимал деятельное участие в приемной комиссии Союза писателей Украины.

             Интересный факт биографии, который можно назвать космическим, и это не будет преувеличением. Однажды Виктору Федоровичу предложил литературное сотрудничество флагман ракетно-космической отрасли «Южмаш», а конкретно многотиражная газета предприятия «Старт». Так он стал руководить на общественных началах литературной студией «Свiтанок» при редакции южмашевского издания. Одним из первых мэтр оценил поэтическое творчество бывшего фронтовика, начальника отдела КБ «Южное», Бориса Семенова, который имел за плечами огромный жизненный потенциал.

            Из творческой лаборатории «Свiтанка» выпорхнул в мир большой поэзии Сергей  Андреев, опытный специалист ракетно-космической индустрии. Я, как тогдашний редактор газеты «Старт», был очень рад, что техническая и гуманистическая линии в судьбе молодого на тот момент человека соединились гармонично.

Парк ракет, Днепр: лучшие советы перед посещением - Tripadvisor

 Литературный взор В.Ф.Коржа выхватил из южмашевской аудитории такие яркие и самобытные таланты, как поэт Борис Гурин, прозаик и публицист Юрий Панарин, заметил и оценил мэтр тонкие и чувствительные струны Нины Качуры и Валентины Денисовой, оригинальный почерк Владимира Коржа.

            Литстудия космического предприятия «Свiтанок» сверкала всеми гранями как мироздание. И это не удивительно, ведь каждый этаж многомерного здания требует осознания, начиная с формирования земных цепочек производства ракетных изделий до выхода на космическую орбиту, в т.ч. и творческую. …

Руководителю космической литстудии понравились поэтические строки мастера первого цеха Южмаша, Анатолия Коротченко:

Блаженство чистого листа,

Еще  не  знающего  слова…

А ведь душа к стихам готова.

Поэзия – ее мечта!

Блаженство чистого листа

И торжество его мгновенья,

Когда пера прикосновенье

Все ставит на свои места.

Это мгновение откровения, а вдохновение как раз и есть проявление духа, души и сердца человека, как учил юных литераторов в студии «Свiтанок» ее руководитель Виктор Федорович Корж. В этой космической лаборатории каждый ученик получил от мэтра свою дозу творческого «облучения», за что очень благодарен Мастеру.

Я никогда не забуду высшую оценку литературной деятельности мэтра, которая прозвучала из уст авторитетного писателя Леонида Панасенко: Виктор Корж - это творческая вышка!

.***

            Эти воспоминания публикуются в космический месяц апрель, когда вспыхнула яркая звезда судьбы литератора и мудреца Виктора Коржа. «Апрель – месяц космический …».  Иногда случалось везение и троим друзьям-апрелянам, соратникам по творчеству Виктору Коржу, Леониду Панасенко и мне, Всеволоду Копейко, удавалась праздничная встреча, чтобы поднять чарку за апрельскую эстафету рождений. А главный тост был, естественно, за творческую высоту. Апогей встреч корифеев совпал еще с одним космическим процессом – работой над фундаментальным трудом о патриархе отечественного ракетостроения А.М.Макарове, сборнике воспоминаний «Портрет без ретуши», объемом почти в 600 страниц. Я был автором-составителем этого памятного издания и обратился за помощью в подготовке к публикации в издательство «Промiнь».  Несмотря на огромную занятость в тот момент, Виктор Федорович взялся отредактировать космическую рукопись.

Творческая дружба не поддается времени, т.к. она подкреплена произведениями, а, как известно, «рукописи не горят». А еще прошлое освещает память, которая живет в друзьях, соратниках и учениках…Каждый из них выбрал свою дорогу и высокую орбиту. Леонид Панасенко победил в конкурсе на замещение должности главного редактора  республиканского издательства «Таврия» и в ходе плодотворной работы создал десятки книг фантастики мирового уровня. Он стал знаменитой персоной с масштабной жизнью, но держал связь, и в редких письмах сквозила ностальгия по нашему творческому братству. Когда Леонид выпустил свой знаменитый философский трактат  «Тезаурус», то снабдил  литературный томик трогательным автографом:

«Дорогому Севе Копейко, светлому человеку и другу (жаль, в Крыму такого за 20 лет не нашлось) в память о Днепропетровских встречах (жаль, их тоже было мало) и с пожеланием здоровья и долгой жизни и, как говорят болгары, сбытия Мечт!

Пусть Бог хранит тебя и всех, кого ты любишь!

Леонид Панасенко»

Из того же племени людей чести, творческого горения и знаковых личностей остались в живых немногие. В числе здравствующих Виталий Теплов, благороднейший из благородных, бывший главред еженедельника «Горожанин»…Увы, война зацепила и его актуальное издание: у бывших спонсоров, похоже,  перехватило дыхание, а жители города осиротели без «Горожанина». Хоть бери и бросай клич о помощи для воссоздания актуального издания, так что я готов откликнуться одним из первых.

«Жизнь – не поле перейти», - говорит народная мудрость. А что если это не просто движение, а восхождение? А может даже полет на поэтических крыльях… Судьба глубокого и высокого поэта Виктора Коржа – это яркий творческий полет, т.к. его жизнь  была всегда интегрирована в вечную траекторию Истории.

Это видно из его произведений, к которым может обратиться и сегодня каждый читатель. Актуальным произведениям, над которыми бессильно время, т.к. они по- прежнему отражают историческую реальность, в которой не только жил, а и ее формировал поэт, гражданин и человек.

Может быть, именно поэтому яркие и пронзительные строчки последних лет поэта звучат как Заповит.

Віктор Корж: чиста сила поетичного слова

Віктор Корж

(из поэмного цикла «Эней..»

Розбудова докорінна -
вільна відтепер
ще не вмерла Україна,
і я ще не вмер...

Вічна Україна-мати,
але смертний Корж...
Як умру, то поховайте
за казенний кошт...

Ви мене в сім'ї великій
тихо пом'янить,
що во дні бізнесоликі
не зміг запаніть.

Не дістався я до панства
в осоружні дні -
залишиться бленда-паста
по беззубому мені...

Поховайте та вставайте,
хоч не встане Корж...
Надто лиш не поминайте
за казенний кошт!

...Отож і доля є, і неня,
і гарт великої  рідні,
і славнозвісного Енея
я виряджаю в наші дні...     

***

Всеволод Копейко